Jag har hjälpt Olga lite med svenska och märkt en sak. Prepositioner. What's up with that? Jag vet inte hur många gånger jag har bytt ut ett "på" mot ett "i", ändrat ett "till" till ett "för" eller bara satt in några "av" på lämpliga ställen. Det är sällan jag har kunnat förklara varför och ibland har det varit lite anything goes känsla över det hela.
Fråga: Finns det någon som helst metod i den här galenskapen??
Svar: Nå jo säkert och jag är innerligt tacksam över att jag inte har varit tvungen att studera den.
Hälsningar Hon som har problem med lokalkasus i finskan. Det är ungefär mitt största problem sådär i vardagligt prat. Lågstadiegrammatik, hörni, det var tydligen inte bara fun and games.
No comments:
Post a Comment